TÉRMINOS Y CONDICIONES

1 DE AGOSTO 2018

LEE CON ATENCIÓN

#PAYATTENTIONPLEASE

1. Identificación y aceptación

Los presentes Términos y Condiciones regulan el acceso y uso de la aplicación móvil “Rebellion” (en adelante “Aplicación” o la “App”), titularidad de RBLDE UNCOVENTIONAL, S.L. (en adelante, "REBELLION") con domicilio en la Calle Serrano 57, 4ª planta, 28006, Madrid y con N.I.F. B-87883088.

La tarjeta prepago Rebellion es emitida por Prepaid Financial Services Ltd (PFS), ubicada en 5th Floor, Langham House, 302-308 Regent Street, London, W1B 3AT.

PFS está autorizado y regulado como un emisor de dinero electrónico por la Autoridad de Conducta Financiera con número de registro 900036. Los detalles de la licencia de autorización de PFS por parte de la Autoridad de Conducta Financiera están disponible en el registro público en: https://register.fca.org.uk/ShPo_FirmDetailsPage?id=001b000000m4IX9AAM

Por la aceptación de los presentes Términos y Condiciones generales, el usuario está aceptando de forma intrínseca los Términos y Condiciones de uso que regulan a Prepaid Financial Services como emisor de la tarjeta. https://prepaidfinancialservices.com/images/pdfs/terminos-y-condiciones.pdf

La descarga, registro en la aplicación y/o el uso de la aplicación móvil (app) implica que el usuario ha leído, entendido y aceptado, sin reserva alguna, los presentes Términos y Condiciones de Uso.

Al aceptar los presentes Términos y Condiciones de uso, el usuario manifiesta ser mayor de 13 años y tener capacidad plena para entender y aceptar el contenido de estas condiciones.

2. Definiciones, Términos e Interpretación

Si en este documento empleamos palabras que comienzan con mayúsculas, significa que dicha palabra ha sido definida en este apartado de "Definiciones e Interpretación".

"Aplicación" o "App"Aplicación móvil que el usuario se descarga de App Store (iOS) o Google Play(Android);
"Cuenta" o "E-Wallet"Una cuenta de datos de nuestro sistema en la que registramos el saldo disponible, los datos de la Transacción y cualquier otra información en cada momento;
"Cargo por cierre de cuenta"Tiene el significado atribuido en el anexo "Esquema de Cargos y Límites";
"Servicios de Información de cuenta"Se refiere al servicio online que proporciona información consolidada sobre una o más cuentas de pago del usuario del sistema de pago con otro proveedor de servicios de pago o con más de un proveedor de servicios de pago;
"Proveedor de Servicio de Información de Cuenta" O "AISP"El proveedor de Servicios de Información de Cuenta;
"Tipo de cambio aplicable"El tipo de cambio disponible en nuestra Web: https://prepaidfinancialservices.com/en/exchange-rates
"Cajero"Un cajero automático es un dispositivo electrónico de telecomunicaciones que permite al Consumidor realizar transacciones financieras, especialmente la retirada de efectivo sin necesidad de contar con un cajero físico o empleado de banco;
"Persona autorizada"Se refiere a cualquier persona a quien usted autorice para acceder a su Cuenta;
"Saldo disponible"La cantidad de dinero electrónico emitido por nosotros no gastado aún por usted;
"Día Laborable"De Lunes a Viernes desde las 0900am hasta las 1800pm GMT sin incluir días festivos y fiestas nacionales en España;
"Tarjeta"Una tarjeta de débito prepago de Mastercard emitida por nosotros y vinculada a su Cuenta que puede usarse para gastar su Saldo Disponible allí donde se acepte Mastercard;
"Cargo por sustitución de tarjeta"Tiene el significado atribuido en el adjunto "Esquema de Cargos y Límites";
"Régimen de la tarjeta"El operador del régimen de pagos conforme al que se emite cada Tarjeta;
"Due Diligence Del Cliente"El proceso que tenemos que llevar a cabo para verificar la identidad de nuestros Clientes;
"Cuenta de Fondos del Cliente"La cuenta bancaria segregada en donde tenemos los fondos correspondientes a su Saldo Disponible de acuerdo con las disposiciones de garantía de la Normativa de Dinero Electrónico de 2011;
"Domiciliación Bancaria"Un método de pago automático establecido entre usted y nosotros para enviar pagos a organizaciones de acuerdo con un mandato de domiciliación bancaria proporcionado por usted a dicha organización que gestiona la frecuencia y la cantidad de cada pago;
"Dinero electrónico"El valor monetario emitido por nosotros a su Cuenta en el momento de la recepción de fondos en su nombre en la Cuenta de Fondos del Cliente equivalente a la cantidad de fondos recibidos;
"Espacio Económico Europeo o "EEE"Se refiere a los estados miembros de la Unión Europea ("UE") así como a Islandia, Liechtenstein y Noruega.
"Cargos"Los cargos que tendrá que abonar usted por los Servicios de Pago especificados en el anexo "Esquema de Cargos y Límites";
"IBAN"Se refiere al Número Internacional de Cuenta Bancaria como forma de identificación de las Cuentas bancarias para la realización de pagos internacionales;
"Cargo por Reembolso Tardío"Tiene el significado que se le atribuye en el anexo "Esquema de Cargos y Límites";
"Comercio"Un comercio que acepta el pago por la venta de bienes y servicios.
"Pago"Se refiere al pago de bienes y servicios usando la Tarjeta.
"Servicio de Inicio De Pago"Se refiere al servicio online para iniciar una solicitud de pago a petición del usuario del servicio de pago con respecto a una cuenta de pago con otro proveedor de servicios de pago;
"Proveedor de Servicio De Iniciación de Pago" o ("PISP")Es un proveedor de servicios de pago que proporciona un Servicio de Iniciación de Pago;
"Servicios de Pago"Se refiere a los servicios proporcionados por nuestra parte bajo este Acuerdo, incluyendo la emisión de Tarjetas, Cuentas e IBAN y excluyendo Transacciones;
"IBAN de PFS"Se refiere al IBAN virtual emitido por nuestro proveedor de servicios bancarios que atribuimos a su Tarjeta o a su Cuenta que puede utilizar usted u otros para Domiciliaciones Bancarias o para los fines de realizar Transferencias SEPA de fondos que resultarán en un crédito de los fondos relevantes a su Cuenta.
"Transferencia SEPA"Un línea disponible únicamente para las Cuentas registradas en España por la que se nos indica que mandemos Euros a una cuenta bancaria en cualquier lugar dentro de la Zona Única de Pagos en Euros (" SEPA ") indicando el IBAN de los beneficiarios de los fondos.
"Due Diligence Simplificada"Se refiere a una forma menos estricta de Due Diligence del Cliente que proporciona límites más bajos para Cuentas y Tarjetas.
"Transacción"Una Domiciliación bancaria, Transferencia o Transferencia SEPA;
"Transferencia"Una transferencia de dinero electrónico desde una Cuenta a otra.
"Tarjeta Virtual"Un número de tarjeta emitido por nosotros para realizar un pago único sin emitir ninguna tarjeta física correspondiente.

3. Información de contacto y regulatoria

  • El emisor de su Tarjeta Rebellion Prepaid Mastercard y proveedor de los Servicios de Pago es Prepaid Financial Services Limited (PFS). PFS es una sociedad registrada en Inglaterra y Gales cuyo número de registro es el 6337638 y con sede social en 5th Floor, Langham House, 302-308 Regent Street, London, W1B 3AT.
  • PFS está autorizado y regulado como un emisor de dinero electrónico por la Autoridad de Conducta Financiera con número de registro 900036. Los detalles de la licencia de autorización de PFS por parte de la Autoridad de Conducta Financiera están disponible en el registro público en: https://register.fca.org.uk/ShPo_FirmDetailsPage?id=001b000000m4IX9AAM
  • Prepaid Financial Services Limited actúa como el emisor del programa.
  • Rebellion Pay es el gestor del programa. Rebellion Pay está registrado en España con sede social en Calle Serrano 57. Planta 4 – 28006 Madrid y con CIF:B87883088.
  • Prepaid Financial Services Limited tiene licencia como miembro principal del Programa Mastercard. Mastercard es una marca registrada de Mastercard International Incorporated.

4. Condiciones de uso

Para poder descargar la aplicación y utilizar las funcionalidades que ofrece, es necesario disponer de un terminal móvil con sistema IOS 10.3.3 o superior.

La tarjeta virtual no tiene ninguna comisión de alta, ni por compra, ni por anulación/cancelación (ver punto apartado de Tarifas y Comisiones).

La descarga de la Aplicación es gratuita.

El Usuario debe tener en cuenta que la utilización de dicha Aplicación requiere dispositivos compatibles, acceso a Internet, y podrá requerir de la actualización periódica de la propia aplicación.

El usuario deberá tener una cuenta registrada para acceder al contenido de la aplicación móvil.

Una vez el Usuario se descarga la aplicación, este deberá introducir sus datos personales y aceptar los presentes Términos y Condiciones de uso y la Política de Privacidad.

Para efectuar el registro, el Usuario de REBELLION deberá crearse una cuenta de usuario facilitando su nombre y apellidos, fecha de nacimiento, teléfono móvil, dirección, correo electrónico y documento de identidad.

Por seguridad, se le solicitará al usuario que introduzca un código de carácter personal para proteger los accesos no autorizados a la aplicación.

5. Objeto y funcionamiento

  • Rebellion es una aplicación móvil disponible para dispositivos iOS (a partir de la versión 10.3.3) y Android descargable en App Store y Google Play.
  • La aplicación permite a los usuarios acceder a una Tarjeta Virtual, a una Tarjeta Física y obtener un número de cuenta (IBAN).
  • Una Tarjeta Virtual es la representación de una tarjeta física cuya información es accesible a través del móvil, sin la existencia de soporte físico, es decir, sin la existencia de una tarjeta de plástico, por otra parte, una Tarjeta Física es el soporte físico de tarjeta bancaria que permite realizar compras tanto online como offline (en comercio físico).
  • A través del acceso a una Tarjeta Virtual, Rebellion provee al usuario de toda la información de una tarjeta: Número de tarjeta (PAN), fecha de caducidad y CVV.
  • La Tarjeta Virtual, está concebida para la compra de productos y servicios por internet (e-commerce) y para su uso en aquellos establecimientos donde no sea necesario disponer de una tarjeta física para realizar compras.
  • La Tarjeta Virtual es compatible en aquellos comercios que aceptan tarjetas Mastercard.
  • El usuario sabe que una Tarjeta Virtual es considerada una tarjeta similar a una tarjeta prepago y que por tanto es personal e intransferible.
  • La Tarjeta Virtual es de tipo prepago y solo puede ser utilizada cuando disponga de saldo. Las tarjeta prepago no permite el pago si no dispone del suficiente saldo. Su Tarjeta Virtual no es una tarjeta de crédito ni está emitida por un banco.
  • La tarjeta es generada con 0€ y debe ser cargada por el usuario con la cantidad deseada teniendo en cuenta los límites establecidos (ver cláusula 8). La recarga mínima aceptada es de 10€.
  • El usuario podrá cargar su Tarjeta Virtual directamente desde la aplicación móvil mediante el uso de una tarjeta bancaria en vigor que disponga de fondos.

    Adicionalmente, la aplicación móvil permite al usuario:

    • Consultar los movimientos que se generan por el uso de su tarjeta.
    • Obtener una tarjeta física.
    • Obtener un número de cuenta corriente (IBAN).
    • Ver el extracto de los movimientos desde el terminal móvil o web.
    • Mover entre usuarios de la aplicación.
    • Bloquear y desbloquear la tarjeta cuando se necesite.
    • Bloquear y desbloquear la funcionalidad contactless de la tarjeta física.
    • Aceptar o rechazar el pago en diversos comercios.

6. Tipo de Servicio, Elegibilidad y Acceso a la Cuenta

  • Su Tarjeta no es una tarjeta de crédito ni está emitida por un banco. Independientemente del tipo de Tarjeta(s) que tenga, usted contará únicamente con una Cuenta en la que tendrá su Saldo Disponible.
  • Es posible que sus Servicios de Pago no se activen hasta que hayamos recibido la información solicitada de manera que podamos identificarle y cumplir con los requisitos de Due Diligence del Cliente de aplicación. Llevaremos un registro de dicha información y documentos de conformidad con toda la normativa regulatoria y legal correspondiente.
  • En referencia a una divisa (por ejemplo, euros € o libras esterlinas) significará ese importe o el equivalente en moneda local en el que está denominada su Tarjeta.
  • Cualquier Transacción de su Tarjeta en una moneda distinta de aquella en la que se denomina su Tarjeta, requerirá una conversión de divisas empleando el Tipo de Cambio Aplicable.
  • Los Servicios de Pago son servicios de pago prepagados y no son ni un crédito ni un producto bancario y por tanto usted deberá asegurarse de que tiene suficiente Saldo Disponible en cada momento para abonar sus Transacciones y Cargos Aplicables. Si por cualquier motivo, se procesara una Transacción y la cantidad de la misma excediera el Saldo Disponible, usted deberá abonarnos la cantidad correspondiente a dicho exceso inmediatamente y nosotros estaremos facultados para bloquear cualquier Transacción posterior o ya existente.
  • Únicamente las personas mayores de 18 años tendrán derecho a registrarse para recibir los Servicios de Pago.
  • Cada vez que usted intente acceder a su Cuenta, le solicitaremos las Claves de Acceso. Siempre que las Claves de Acceso sean las correctas, asumiremos que usted es la persona que da las instrucciones y realiza las Transacciones y por tanto usted será el responsable de las mismas excepto en la medida prevista en la Cláusula 12. Podremos rechazar llevar a cabo cualquier instrucción que consideremos: (i) poco clara; (ii) no dada por usted; o (iii) que pueda conllevar un incumplimiento legal o de cualquier otra obligación; o si creemos que el Servicio de Pago está siendo utilizado para fines ilegales.
  • Haremos todo lo razonablemente posible para evitar el acceso no autorizado a la Cuenta. Siempre que no haya incumplido otros términos, aceptaremos la responsabilidad por cualquier pérdida o daño provocado a su persona que se derive directamente de un acceso no autorizado a la Cuenta.

7. Uso de los Servicios de Pago

  • Usted podrá acceder a la información de su Cuenta accediendo a la misma a través de la App. Aquí usted podrá ver los detalles de sus Transacciones, incluyendo fechas, divisas, cargos y tipos de cambio aplicados. Esta información estará disponible en cualquier momento y podrá almacenarse y reproducirse según sea necesario.
  • Usted podrá hacer uso de los Servicios de Pago hasta la cantidad del Saldo Disponible para las Transacciones y teniendo en cuenta los límites establecidos en su tarjeta.
  • Si el Saldo Disponible fuera insuficiente para hacer frente a un Pago, algunos Comercios no le permitirán combinar el uso de una Tarjeta y una Cuenta con otros métodos de pago.
  • El valor de cada Transacción y el importe de cualquier Cargo a abonar por su parte a la luz de este Acuerdo se deducirán del Saldo Disponible.
  • Una vez autorizada una Transacción, usted no podrá retirar (ni revocar) la correspondiente orden de pago una vez recibida, salvo para las Domiciliaciones Bancarias, para las que usted podrá revocar las órdenes de pago hasta el final del Día Hábil anterior al día acordado para el cargo de los fondos. Se considerará que una Transacción se ha recibido en el momento en el que usted autorice la Transacción de la siguiente manera:
    • Para Pagos y Transacciones en cajeros, en el momento en el que recibamos la orden de pago de la Transacción con el comerciante, comprador u operador del cajero, y
    • Una orden de pago para una Transferencia o Transferencia SEPA emitida y recibida por nosotros en el momento de que usted la ordene a través de su Cuenta;
  • Cuando se acepte una revocación de un pago autorizado entre nosotros y usted, podremos aplicar un Cargo por la revocación.
  • Garantizaremos que la cantidad de una Transferencia SEPA se pague al proveedor de servicios de pago del beneficiario al final del Día Hábil posterior al momento de la recepción de su orden de pago. Si el proveedor de servicio de pago del Comercio está situado fuera de la EEE, haremos el pago efectivo tan pronto como sea posible y en cualquier caso según requieran las leyes aplicables.
  • Con el fin de protegerle a usted y a nosotros de posibles fraudes, los Comercios podrán solicitar una autorización electrónica antes de procesar cualquier pago. Si un Comercio no fuera capaz de obtener una autorización electrónica, éste podrá no proceder a la autorización del Pago.
  • Nosotros podremos rechazar la autorización de cualquier uso de los Servicios de Pago que pueda incumplir estos términos y condiciones o si contamos con motivos suficientes para sospechar que usted o un tercero ha cometido o planea cometer un fraude o cualquier uso ilegal o no permitido de los Servicios de Pago.
  • Salvo que se establezca por ley, nosotros no seremos responsables, siendo usted el único responsable de cumplir y mantener su propia copia de los datos de Cuenta y sus actividades en relación con este Acuerdo. En el momento de la resolución de este Acuerdo por cualquier motivo, nosotros no tendremos obligación alguna de almacenar, guardar, informar o proporcionar de cualquier manera copias de o acceso a, los datos de la Transacción o cualquier registro, documentación o demás información relativa a cualquier Transacción o la Cuenta.
  • Usted acuerda hacer uso únicamente de los Servicios de Pago para fines legales y adherirse en todo momento a las leyes, normas y regulaciones aplicables al uso de los Servicios de Pago incluyendo los términos de este Acuerdo. Usted no hará uso de los Servicios de Pago para recibir o transferir fondos en nombre de cualquier otra persona física o entidad jurídica.
  • Su capacidad de uso o acceso a los Servicios de Pago podrá en ocasiones verse interrumpido por ejemplo, si necesitamos llevar a cabo labores de mantenimiento de nuestro Sistema. Por favor, contacte con Atención al Cliente a través de nuestros canales habilitados para informarnos de cualquier problema que pueda estar experimentando en el uso de su Tarjeta o Cuenta y haremos nuestros mejores esfuerzos para resolverlo.
  • Usted no hará uso de los Servicios de Pago para recibir o transferir fondos en nombre de cualquier otra persona física o entidad jurídica.

8. Acceso de terceros proveedores

  • Usted puede dar su consentimiento para que terceros proveedores regulados (PISP o AISP) accedan a su Cuenta en línea para realizar pagos u obtener información sobre los saldos o transacciones de su Tarjeta y/o Cuenta.
  • Los PISPs y/o AISPs deben estar debidamente registrados y autorizados de acuerdo con PSD2. Usted debe consultar con la autoridad regulatoria del país relevante antes de dar su consentimiento al PISP/AISP relevante.
  • Cualquier consentimiento que usted dé a un proveedor es un acuerdo entre usted y él, no tendremos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, como resultado de dicho acuerdo.
  • Antes de dar su consentimiento, usted debe asegurarse de qué grado de acceso está consintiendo, cómo será utilizado y a quién puede ser transmitido.
  • Usted debe estar al tanto de cualquier derecho de retirar el consentimiento de acceso del tercer proveedor y del proceso que tiene para eliminar el acceso.
  • En la medida en que lo permita la ley o la reglamentación y sujeto a cualquier derecho de reembolso que pueda tener en virtud del presente Acuerdo, entre usted y nosotros, no somos responsables de ninguna acción que el tercero en cuestión tome en relación con la suspensión o terminación de su uso de su servicio o de las pérdidas resultantes. Tampoco somos responsables de, o parte de, cualquier acuerdo que usted celebre con cualquier tercero relevante. Usted debe asegurarse de leer y cumplir con dicho acuerdo u otras políticas aplicables y tener en cuenta que este Acuerdo continuará aplicándose entre nosotros, incluidos los Servicios de Pago y nuestras Tarifas, tal y como se indica, seguirán aplicándose.
  • En su caso, podremos denegar el acceso a su Cuenta a cualquier tercero cuando consideremos que dicho acceso constituye un riesgo de blanqueo de dinero o financiación del terrorismo, fraude u otra actividad delictiva. En caso de que tengamos que tomar estas medidas y siempre que sea posible, daremos las razones para hacerlo a menos que esté restringido por la ley o por razones de seguridad interna.

9. Condiciones de uso en ciertos comercios

  • En algunas circunstancias nosotros o los comercios podemos requerir que usted tenga un Saldo Disponible en exceso de la cantidad del Pago. Por ejemplo, en restaurantes, es posible que se le exija que tenga un 15% más en su Tarjeta que el valor de la factura para permitir cualquier propina o cargo por servicio agregado por el restaurante o por usted.
  • En algunas circunstancias, los Comerciantes pueden requerir verificación de que su Saldo Disponible cubrirá la cantidad del Pago e iniciará una retención en su Saldo Disponible en esa cantidad, ejemplos incluyen coches de alquiler. En el caso de que un comercio coloque una autorización previa en su Cuenta, usted no tendrá acceso a estos fondos hasta que el Pago sea completado o liberado por el comercio, lo cual puede tomar hasta 30 días.
  • Si utiliza su Tarjeta en una estación de servicio automatizada, sujeto a la aceptación del comercio, es posible que su Tarjeta tenga que ser preautorizada por un importe predeterminado en la divisa correspondiente. Si no utiliza toda la autorización previa o no dispone de saldo disponible para obtener una autorización previa, es posible que el importe autorizado se retenga hasta 30 días antes de volver a estar disponible para usted.
  • Es posible que algunos comercios no acepten el pago mediante nuestros Servicios de Pago. Es su responsabilidad revisar la póliza con cada comercio. No aceptamos ninguna responsabilidad si un comercio se niega a aceptar pagos utilizando nuestros Servicios de Pago.
  • En relación con cualquier disputa entre usted y un comercio, siempre y cuando usted pueda convencernos de que ya ha hecho todos los esfuerzos para resolver la disputa con el comercio correspondiente, intentaremos ayudarle en la medida de lo posible. Podemos cobrarle una tarifa de procesamiento de devolución de cargo como se menciona en el Programa de Cargos y Límites que se le proporciona con este documento, por cualquier asistencia de este tipo que podamos brindarle en caso de cualquier disputa. Si hay una disputa irresoluble con un comercio en circunstancias en las que la Tarjeta ha sido utilizada para un Pago, usted será responsable del Pago y tendrá que resolver esto directamente con el comercio correspondiente.

10. Por seguridad, las tarjetas son generadas con los siguientes límites

LÍMITES DE RECARGACANTIDAD
Máxima cantidad de recargas al día250€
Máximo número de cargas al día20
Máxima cantidad de carga individual al día250€
Carga mínima10€
Máxima cantidad disponible al día250€
Carga máxima mensual250€
Carga máxima anual2500€

 

LÍMITES DE GASTOCANTIDAD
Máxima cantidad de gasto al día.250€
Máxima cantidad de gasto al mes.250€
Máximo número de compras al día20€
Máxima cantidad por compra.250€
Compra en moneda extranjeraSegún el tipo de cambio aplicable.

El usuario puede ampliar los límites de su tarjeta virtual directamente desde la aplicación móvil. Para ello, se le solicitará información adicional consistente en:

  • Una fotografía del documento de identidad por el anverso.
  • Una fotografía del documento de identidad por el reverso.
  • Una fotografía (tipo ‘selfie’) del titular del documento.

    El sistema procederá a la validación y verificación de la identidad del documento y de su titular, y se procederá a la ampliación de los límites de su tarjeta si el resultado es positivo. En caso contrario, los límites se mantendrán por defecto.

    El usuario tendrá de hasta 3 intentos para verificar su identidad. Una vez superados estos límites no podrá ampliar sus límites.

    Los límites ampliados de la tarjeta virtual son los siguientes:

    LÍMITES DE RECARGACANTIDAD
    Máxima cantidad de recargas al día6.000€
    Máximo número de cargas al día20
    Máxima cantidad de carga individual al día6000€
    Carga mínima10€
    Máxima cantidad disponible al día10.000€
    Carga máxima mensual10.000€
    Carga máxima anual120.000€

     

    LÍMITES DE GASTOCANTIDAD
    Cantidad máxima a retirar en cajeros al día.300€
    Cantidad máxima a retirar en cajeros al mes.1000€
    Máximo número de retiradas en cajeros al día.10
    Máxima cantidad de gasto al día.600€
    Máxima cantidad de gasto al mes.1500€
    Máximo número de compras al día.20
    Máxima cantidad por compra600
    Compra en moneda extranjeraSegún el tipo de cambio aplicable.

    Si el usuario lo considerara necesario, podrá ampliar (de nuevo) los límites de su tarjeta.

    Podrá hacerlo poniéndose en contacto con el centro de soporte de Rebellion, a través de los canales habilitados: Página web, chat en tiempo real desde la aplicación, correo electrónico: support@rebellionpay.com en horario de lunes a jueves de 9h a 22h y viernes de 9h a 15h.

11. Tarifas y comisiones

Activación y cuota mensual
Aplicación móvil iOS/Android0,00€
Emisión de la tarjeta0,00€
Cargo por Activación de Tarjeta0,00€
Cuota de inactividad0,00€
Cargo mensual por servicio por tarjeta activa0,00€

 

OPERACIONES DE CARGA
Carga por lotes0,00€
Carga de la tarjeta de débito SMS/Internet0,00€
SMS/Internet Carga con tarjeta de crédito0,00€
Carga SEPA0,00€
Transferencia de tarjeta a tarjeta0,00€
TRÁMITES ADMINISTRATIVOS
Pérdida de la tarjeta de reemplazo0,00€
Tarjeta de Reemplazo Robada0,00€
USO DE ATMS0,00€
ATM Domestic (España)
Cajeros automáticos dentro de la SEPA (excluido el país de origen)0,00€
ATM Internacional0,00€
Consulta de Saldo de Cajero Automático (Cambio de PIN en el Cargo por Disminución de Cajero Automático/ATM)0,00€
OPERACIONES POR TPV
TPV doméstico (y dentro de SEPA Inc. MOTO/CNP)0,00€
TPV Internacional0,00€
Intercambio TPV0,00€
CARGO POR RECHAZO DE GASTOS
Tarifa de rechazo0,00€
CARGOS MISCELÁNEOS
Comisión de tipo de cambio (FX)2,50% - Segútarifa de esquema
Cargo mensual por inactividad (después de 90 días de inactividad)0,00€
Obtención de PIN en línea0,00€

12. Gestionar y proteger su Cuenta

  • Usted será responsable de salvaguardar el nombre de usuario y contraseña de su Cuenta (“ Claves de Acceso”) y el número de identificación personal de su Tarjeta (“ PIN”).
  • No comparta su PIN con nadie. Guarde su PIN en un lugar seguro y separado de su Tarjeta o de cualquier registro que exista de su número de Tarjeta y no se lo proporcione a nadie. Esto incluye:
  • Memorizar su PIN tan pronto como lo reciba y destruir el mail o cualquier otra comunicación autorizada empleada para hacérselo saber;
  • Nunca escribir su PIN en la Tarjeta ni en nada que normalmente vaya acompañado de su Tarjeta;
  • Mantener su PIN siempre en secreto incluyendo no usar el PIN si alguien más está mirando;
  • No revelar su PIN a nadie.
  • El usuario de la Tarjeta(s) tendrá que firmar la banda de la Tarjeta Personalizada según la reciba.
  • No comparta sus Claves de Acceso con nadie salvo con la Persona Autorizada. Si revela las Claves de Acceso a una Persona Autorizada, usted será responsable del acceso, uso o uso fraudulento de la Cuenta, del incumplimiento de los términos de este Acuerdo o de la divulgación de las Claves de Acceso.
  • Usted no deberá darle la Tarjeta a ningún tercero ni permitir que otras personas hagan uso de los Servicios de Pago salvo que sean las Personas Autorizadas o los Titulares Adicionales. Usted deberá guardar la Tarjeta en un lugar seguro.
  • La incapacidad para cumplir con las Cláusulas 12.ii y/o 12.v puede afectar a su capacidad para reclamar los daños recogidos en la Cláusula 18 en caso de que podamos demostrar que usted ha sido intencionadamente incapaz de conservar la información de forma segura o ha actuado de forma fraudulenta, intencionadamente, con un retraso indebido o por negligencia grave. En todas las demás circunstancias, su máxima responsabilidad será aquella recogida en la Cláusula 19.
  • Si usted cree que alguien más puede conocer los datos de seguridad de su Cuenta o Tarjeta, deberá ponerse en contacto con nosotros inmediatamente a través de los canales habilitados: Teléfono, email, chat o Whatsapp en el horario de L a V de 9h a 22h.
  • Una vez haya caducado su Tarjeta (vea la Cláusula 11) o si la encontrase tras haber informado de una pérdida o un robo, usted tendrá que destruir su Tarjeta cortándola en dos por la banda magnética.

13. Vencimiento y Redención

  • Su tarjeta tiene una fecha de caducidad impresa en ella (la "Fecha de caducidad"). La Tarjeta y cualquier IBAN vinculado a la Tarjeta ya no se podrá utilizar después de la Fecha de Vencimiento, y usted no debe utilizarlo después de ese momento, pero aún así podrá recibir y enviar fondos a y desde la Cuenta asociada con la Tarjeta.
  • Si una Tarjeta expira antes de que se agote su Saldo Disponible, puede comunicarse con Servicios al Cliente para solicitar una Tarjeta de reemplazo, siempre y cuando lo haga 14 días antes de la Fecha de Vencimiento impresa en su Tarjeta y sujeto al pago de una Tarifa (donde se especifique). Nos reservamos el derecho de emitirle una tarjeta de reemplazo para una tarjeta caducada incluso si usted no la ha solicitado. Si no ha solicitado una Tarjeta de reemplazo, no se le cobrará una Tarifa de Reemplazo de Tarjeta.
  • Si su IBAN está vinculado a su Cuenta, en lugar de estarlo a su Tarjeta, entonces no caducará cuando caduque la Tarjeta, sino que estará disponible para su uso siempre y cuando la Cuenta esté disponible para su uso.
  • Sus fondos están disponibles para canjearlos poniéndose en contacto con nosotros en cualquier momento antes del final de los 6 años posteriores a la fecha en que finaliza este Contrato de conformidad con la Cláusula 16, después de lo cual su Saldo disponible dejará de ser canjeable para usted y tendremos derecho a retener los fondos correspondientes. Cuando un Saldo Disponible permanezca durante más de un año después de la fecha de finalización del presente Contrato en virtud de la Cláusula 16, no estaremos obligados a salvaguardar los fondos correspondientes en nuestra Cuenta de Fondos de Clientes, pero aún así podrá solicitar el reembolso durante un máximo de 6 años. Podemos deducir del producto del rescate de cualquiera de dichos Saldos Disponibles el monto de cualquier Cargo por Reembolso Tardío.
  • Siempre que su solicitud de reembolso se realice en un plazo inferior a 12 meses a partir de la fecha en que finalice el presente Acuerdo en virtud de la Cláusula 12, el reembolso no dará lugar a ningún Cargo por reembolso tardío. Si realiza una solicitud de reembolso más de 12 meses después de la fecha de finalización del presente Acuerdo en virtud de la Cláusula 16, podrá cargarse una Comisión de Cierre de Cuenta (si se especifica).
  • Tendremos el derecho absoluto de compensar, transferir o aplicar las sumas mantenidas en la(s) Cuenta(s) o Tarjeta(s) en o hacia el cumplimiento de todas o cualquiera de las obligaciones y Comisiones adeudadas a nosotros que no hayan sido pagadas o satisfechas a su vencimiento.
  • Tendremos el derecho absoluto de cerrar su Cuenta y presentar una reclamación de devolución de cargo por las Transacciones pertinentes si su Cuenta tiene una posición negativa durante más de 60 días. Si nuestra devolución de cargo tiene éxito, los fondos pagados a su Cuenta sólo podrán utilizarse para acreditar su Tarjeta o Cuenta, y su Cuenta permanecerá cerrada.
  • Si su Cuenta está inactiva (incluyendo sin limitación ningún acceso a la cuenta o transacciones de pago) durante al menos 2 años consecutivos y tiene un Saldo Disponible, podemos (pero no estamos obligados a) notificarle enviando un correo electrónico a su dirección de correo electrónico registrada y darle la opción de mantener su Cuenta abierta y mantener o canjear el Saldo Disponible. Si no responde a nuestra notificación en un plazo de treinta (30) días, cerraremos automáticamente su Cuenta e iniciaremos una Transferencia de su Saldo Disponible a la última cuenta de pago que nos haya notificado (su "Cuenta Bancaria Nominada") o por cheque a su última dirección conocida.

14. Verificación de identidad

  • Si realiza Transacciones por Internet, algunas páginas web solicitan que introduzca su nombre y dirección. En estos casos, usted deberá proporcionar la dirección más reciente que nos haya hecho llegar como dirección de la Cuenta. La dirección de la Cuenta es también la dirección a la que enviaremos la correspondencia.
  • Usted deberá notificarnos en un plazo de 7 días cualquier cambio en la dirección de la Cuenta o cualquier otro dato de contacto. Podrá notificarnos esta información contactando con Atención al Cliente que podrá solicitarle que confirme dicha notificación por escrito. Usted será responsable de cualquier pérdida que resulte directamente de cualquier incapacidad de notificarnos dicho cambio como resultado de un retraso indebido, negligencia grave por su parte o fraude. Necesitaremos verificar su nueva dirección de Cuenta y solicitar las correspondientes pruebas por su parte.
  • Nos reservamos el derecho a verificar en cualquier momento su identidad y dirección postal (por ejemplo, solicitando los correspondientes documentos originales) para los fines de evitar el fraude y/o el blanqueo de capitales. Además, en el momento de su solicitud o en cualquier momento en el futuro, en relación con su Cuenta, usted nos autoriza a realizar verificaciones electrónicas de su identidad directamente o empleando a terceros.

15. Derecho de cancelación ("Reflexión”)

Usted tiene derecho a desistir de este Acuerdo en las siguientes condiciones:

  • Una vez adquiridos los Servicios de Pago,usted tiene un plazo de “Reflexión” de 14 días desde la fecha del registro de su Cuenta para desistir de este Acuerdo y cancelar los Servicios de Pago sin penalización pero sujeto a la deducción de cualquier gasto razonable en el que nosotros hayamos incurrido en el desarrollo de cualquier parte de la provisión de servicios previa a la cancelación. Usted deberá ponerse en contacto con nosotros dentro del plazo de 14 días e informarnos de que quiere desistir del Acuerdo y tendrá que dejar de utilizar los Servicios de Pago. A continuación, cancelaremos los Servicios de Pago y devolveremos la cantidad del Saldo Disponible a su Cuenta. Sin embargo, nos reservamos el derecho a mantener el Saldo Disponible durante 30 días laborables desde la recepción de sus instrucciones antes de devolver el saldo para garantizar que se han recibido los detalles de todas las Transacciones.
  • Tras el plazo de reflexión usted podrá resolver los Servicios de Pago según se describe en la Cláusula 12.

16. Cierre o suspensión de su Cuenta y/o Procesamiento de Transacciones

  • Podremos resolver este Acuerdo y su uso de los Servicios de Pago con una notificación previa de al menos 2 meses.
  • El uso de la Tarjeta y cualquier IBAN proporcionado por nuestro proveedor Prepaid Financial Services (PFS) relacionado con la Tarjeta por su parte, finaliza en la Fecha de Vencimiento.
  • Este Acuerdo y el uso por su parte de los Servicios de Pago finalizarán también cuando cese su capacidad de realizar Transacciones.
  • Podremos cerrar o suspender por el plazo que consideremos razonable, el uso por su parte de los Servicios de Pago en su totalidad o en parte en cualquier momento o el procesamiento de cualquier Transacción, si:
    • Existe cualquier defecto o fallo en los sistemas de procesamiento de datos;
    • Creemos razonablemente que ha hecho uso o es posible que se haga uso de los Servicios de pago o, se permite que se haga uso de ellos incumpliendo este Acuerdo o cometiendo un delito;
    • El Saldo Disponible tiene riesgo de fraude o uso fraudulento;
    • Sospechamos que ha proporcionado información falso o confusa;
    • Tenemos que hacerlo por ley, por requerimiento de la policía, tribunal o cualquier autoridad regulatoria o gubernamental correspondiente;
    • Resulta necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales en relación con la lucha contra el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo;
    • Existe la sospecha de acceso o uso no autorizado o fraudulento de su Cuenta o que se observe que cualquiera de sus características se han visto comprometidas, incluyendo la realización no autorizada o fraudulenta de una Transacción;
    • Tenemos motivos razonables para creer que usted está llevando a cabo actividades ilegales o prohibidas;
    • No podemos verificar su identidad o cualquier otra información sobre usted, su Cuenta o una Transacción.
  • Si considera que se ha realizado cualquier Transacción usando su Tarjeta o IBAN de PFS tras su vencimiento o si hemos realizado cualquier acción de las recogidas en la Cláusula 12.1, usted deberá abonarnos inmediatamente dicha cantidad.
  • Cuando nos resulte posible y legal o cuando no comprometa de forma razonable las normas de seguridad, le notificaremos por email la suspensión o restricción y los motivos para ello antes de que dichas medidas tengan lugar o inmediatamente después.
  • Restableceremos su Cuenta o ejecutaremos las correspondientes Transacciones tan pronto como sea posible después de que dejen de ser aplicables o existan las razones conforme a la Cláusula 12.1.
  • Si desea cancelar los Servicios de Pago en cualquier momento, usted podrá solicitar el cierre y devolución. Nuestro departamento de Atención al Cliente suspenderá todo uso de sus Servicios de Pago.
  • Una vez haya recibido toda la información necesaria por su parte (incluyendo cualquier Due Diligence del Cliente) y se hayan procesado todas las Transacciones y Comisiones aplicables, le devolveremos cualquier Saldo Disponible menos cualquier Comisión o cargo que se nos tenga que abonar, siempre que:
    • Usted no haya actuado de forma fraudulenta o con negligencia grave o de forma que dé lugar a una sospecha razonable de fraude o negligencia grave; y
    • No tengamos que retener su Saldo Disponible por ley o normativa o por requerimiento policial, del tribunal o cualquier autoridad reguladora.
  • Una vez resueltos los Servicios de Pago, usted será responsable de destruir la Tarjeta que le hayamos proporcionado.
  • Si, tras la devolución del Saldo Disponible, se descubre que se han realizado Transacciones o se ha incurrido en gastos o Comisiones empleando la Tarjeta o si recibimos cualquier devolución de cualquier Transacción previa, le notificaremos la cantidad y usted deberá abonarnos inmediatamente dicha cantidad en concepto de deuda.

17. Pérdida o Robo de su Tarjeta o Apropiación indebida de su Cuenta

  • Si su Tarjeta se perdiera o si cree que alguien está haciendo uso de ella, de su PIN y/o de sus Claves de Acceso sin su permiso o si su Tarjeta tiene daños o funciona mal:
    • Deberá ponerse en contacto con nosotros tan pronto como sea posible y deberá proporcionarnos su número de Cuenta o Tarjeta y su Usuario o Contraseña al igual que cualquier otro dato identificativo aceptable de manera que podamos asegurarnos de que estamos hablando con usted; y
    • Siempre que hayamos obtenido su consentimiento para cerrar la Cuenta, le proporcionaremos la Tarjeta de sustitución con una nueva Cuenta en la que se cargará la cantidad equivalente a su último Saldo Disponible.
  • Una vez se haya notificado cualquier pérdida o robo, suspenderemos los Servicios de Pago tan pronto como nos sea posible, para limitar cualquier pérdida adicional (ver Cláusula 13). Tomaremos medidas únicamente para evitar el uso no autorizado de los Servicios de Pago si usted puede proporcionarnos el número de Cuenta o de Tarjeta así como un Usuario y Contraseña y si puede proporcionarnos suficientes detalles para identificarse a sí mismo y a su Cuenta.
  • Las Tarjetas de sustitución se enviarán a la dirección de la Cuenta más reciente que tengamos registrada. La incapacidad por su parte para corregir la dirección resultará en una Comisión de sustitución de Tarjeta.
  • Si usted posteriormente encontrase o recuperase una Tarjeta que haya reportado como perdida o robada, tendrá que destruirla inmediatamente cortando por la mitad la banda magnética y el chip.
  • Usted acuerda ayudarnos a nosotros, a nuestros agentes, a las autoridades reguladoras y a la policía en caso de pérdida o robo de la tarjeta o si sospecháramos que se está haciendo mal uso de los Servicios de Pago.

18. Responsabilidad por transacciones no autorizadas o ejecutadas de forma incorrecta

  • De conformidad con las Cláusulas 17 le reembolsaremos la totalidad de las Transacciones no autorizadas realizadas desde su Cuenta inmediatamente y en cualquier caso nunca más tarde del final del Día Laborable siguiente de haber observado o haber sido notificado de dicha Transacción (salvo cuando existan motivos razonables para sospechar de un fraude), siempre que usted nos haya informado de dicha Transacción no autorizada sin retraso indebido tras tener conocimiento de la Transacción y en cualquier caso, nunca más tarde de 13 meses después de haber realizado la Transacción. Cuando corresponda, devolveremos su Cuenta a la situación en la que se hubiera encontrado de no realizarse dicha Transacción no autorizada de forma que la fecha valor del abono nunca será posterior a la fecha en la que se cargue dicha cantidad.
  • Usted será responsable de cualquier pérdida relacionada con una Transacción no autorizada hasta un máximo de €150 resultante del uso de una Tarjeta perdida o robada o de la apropiación indebida de su Cuenta, salvo que la pérdida, robo o apropiación indebida no hubiera sido detectada por usted antes del pago (salvo que su actuación fuera fraudulenta) o estuviera provocada por una acción o inacción de nuestros empleados, agentes, sucursal o proveedor de servicios.
  • Usted será responsable de cualquier pérdida en la que haya incurrido por causa de una Transacción no autorizada en caso de haber actuado de forma fraudulenta o no haber usado su Cuenta de acuerdo con los términos de este Acuerdo o mantener sus Claves de Acceso confidenciales y seguras de acuerdo con la Cláusula 9, ya sea de manera intencionada o por negligencia grave.
  • Usted no será responsable de las pérdidas en las que incurra por una Transacción no autorizada que se produzca una vez nos haya notificado que sus Claves de Acceso se han visto comprometidas conforme a la Cláusula 9, salvo que usted haya actuado de manera fraudulenta, ni cuando hayamos sido incapaces de proporcionarle los medios para notificarnos en la forma acordada en el momento de tener conocimiento de la pérdida, robo, apropiación indebida o uso no autorizado de su Tarjeta o Cuenta.
  • No seremos responsables de la devolución o pérdida incurridas por la falta de pago de una Transacción incorrecta o no ejecutada si los datos de la cuenta del beneficiario proporcionados eran incorrectos o si podemos demostrar que la cantidad total de la Transacción se recibió correctamente por el proveedor de servicios de pago del mismo.
  • No seremos responsable de las Transacciones no autorizadas o incorrectas ejecutadas si las mismas se vieran afectadas por circunstancias anormales o inesperadas más allá de nuestro control razonable o cuando estuviéramos actuando de conformidad con una obligación legal.
  • Cuando seamos responsables de la ejecución incorrecta de una Transferencia o Transferencia SEPA que usted reciba conforme a este Acuerdo, devolveremos inmediatamente la cantidad de la Transacción a su Cuenta nunca más tarde de la fecha valor de la Transferencia si ésta se hubiera realizado correctamente.
  • Cuando seamos responsables de la incorrecta ejecución de un Pago, Transferencia o Transferencia SEPA por su parte como pagador, le devolveremos, sin retrasos indebidos, el importe de la Transacción errónea o no ejecutada y, cuando corresponda, devolveremos la Cuenta a la situación en la que se encontraría si no se hubiera realizado la Transacción errónea.
  • En el caso de un Pago, Transferencia o Transferencia SEPA no ejecutado o ejecutado por error por su parte como pagador, realizaremos, independientemente de si somos o no responsable, a su solicitud, los esfuerzos necesarios de manera inmediata para rastrear la transacción y notificarle el resultado sin cargo alguno.
  • Se considerará que un Pago realizado por o a través de un beneficiario (por ejemplo, Comercio) no está autorizado si usted no ha dado su consentimiento al mismo. Si usted cree que se ha realizado un Pago sin su consentimiento deberá ponerse en contacto con nosotros según la Cláusula 2.
  • Cualquier reclamación de devolución de un Recibo o Pago realizado por o a través de un beneficiario (por ejemplo, un Comercio) cuya autorización no especifique la cantidad exacta de la Transacción (y la cantidad de Pago exceda la cantidad que usted podría haber esperado de forma razonable tomando en cuenta sus patrones de gasto previos, este Acuerdo y las circunstancias del caso), se deberá presentar en las 8 semanas posteriores a la fecha en la que los fondos fueron deducidos de su Saldo Disponible. En los 10 Días Hábiles siguientes a la recepción de la reclamación de devolución o en los 10 Días Hábiles siguientes a la recepción de más información de su parte, devolveremos la cantidad total del Pago a la fecha en la que la cantidad del Pago se sustrajo o le daremos una explicación del rechazo de dicha devolución.
  • El derecho a una devolución de acuerdo con esta Cláusula 14 no será de aplicación cuando usted nos haya dado su consentimiento directo para la realización del Pago y, si corresponde, si se le dio información sobre el Pago o se puso a su disposición o a la del beneficiario de forma acordada al menos cuatro semanas antes de la fecha de vencimiento.
  • Si usted no estuviera satisfecho con la justificación dada por el rechazo de la devolución o con el resultado de su reclamación de devolución, podrá presentar una queja o contactar con la autoridad responsable de reclamaciones según la Cláusula 16.
  • Si en cualquier momento hubiéramos sustraído de forma incorrecta dinero de su Saldo Disponible, le devolveremos dicha cantidad. Si posteriormente establecemos que dicha sustracción era correcta, podremos deducirla de su Saldo Disponible y aplicarle un Cargo. Si no contara con Saldo Disponible suficiente, tendrá que devolvernos dicha cantidad inmediatamente a nuestro requerimiento.
  • Cuando se solicite, cualquier Transacción, Transacción en conflicto, Transacción en arbitraje o devuelta implica cargos de terceros de los que usted será responsable y se deducirán de su Cuenta o se le cargaran de cualquier otra forma.

19. Responsabilidad General

  • Sin perjuicio de la Cláusula 18 y de acuerdo con la Cláusula 18.4;
    • Ninguna de las partes será responsable frente a la otra de cualquier pérdida o daño indirecto o derivado (incluyendo sin limitación alguna, pérdida de negocio, beneficios o ingresos) en los que se incurra en relación con este Acuerdo, tanto de índole contractual, responsabilidad civil (incluyendo negligencia), incumplimiento de obligaciones estatutarias o de otra naturaleza;
    • No seremos responsables:
      • Si usted no pudiera hacer uso de los Servicios de Pago o de la Tarjeta por cualquier razón válida recogida en este Acuerdo;
      • De cualquier falta o fallo más allá de nuestro control razonable relacionado con el uso de los Servicios de Pago incluyendo pero sin limitarse a la falta de Saldo Disponible o al fallo o error de los sistemas de procesamiento de datos;
      • De cualquier pérdida, fallo o error relacionado con el uso de un Tercero Proveedor tal y como se recoge en la Cláusula 6.3, 6.6 y 6.7 de este Acuerdo,
      • Si un Comercio no acepta el Pago o no cancela una autorización o autorización previa;
      • De los bienes y servicios que se adquieren con su Tarjeta;
      • De cualquier conflicto que pueda tener con un Comercio u otro usuario de los Servicios de pago en los que usted actuara:
        • Con un retraso indebido
        • De manera fraudulenta;
        • Con negligencia grave (incluyendo cuando surjan pérdidas por la incapacidad de notificarnos sus datos personales correctos)
  • Usted acuerda que no hará uso de los Servicios de Pago de forma ilegal y acuerda indemnizarnos por cualquier reclamación o procedimiento consecuencia de dicho uso ilegal de los Servicios de Pago por su parte, su Persona Autorizada y el Titular Adicional.
  • Usted será el único responsable de sus Interacciones con los Comercios o demás usuarios de los Servicios de Pago. Nos reservamos el derecho, pero no tenemos obligación alguna, de supervisar o mediar en dichas disputas.
  • En la mayor medida permitida por la legislación aplicable y de conformidad con la Cláusula 18 y 19.5, nuestra responsabilidad total bajo y consecuencia de este Acuerdo quedará limitada de la siguiente manera:
    • Cuando su Tarjeta tenga un defecto debido a un error nuestro, nuestra responsabilidad se limitará a la sustitución de la Tarjeta o, a su elección, al pago del Saldo Disponible; y
    • En todas las demás circunstancias de defecto, nuestra responsabilidad se limitará al pago de la cantidad del Saldo Disponible.
  • Nada de lo aquí recogido excluirá ni limitará la responsabilidad de las Partes en lo que respecta al fallecimiento o daño personal consecuencia de la negligencia de dicha parte o declaración fraudulenta.
  • Ninguna de las partes será responsable de, ni será considerada en incumplimiento de este Acuerdo por cualquier retraso o incapacidad de actuar como se establece en este Acuerdo si es consecuencia de cualquier causa o condición más allá del control razonable de dicha Parte.

20. Resolución de conflictos

  • Nos comprometemos a proporcionar un servicio excelente a todos nuestros Clientes. Si no cumpliéramos sus expectativas en cualquier forma, nos gustaría tener la oportunidad de rectificar.
  • En el primer caso, su comunicación inicial se dirigirá a nuestro Equipo de Atención al Cliente a través del correo electrónico support@rebellionpay.com o del teléfono +34 910570262. Nuestro Equipo de Atención al Cliente escuchará sus necesidades y hará todo lo que esté en su mano para solucionar la cuestión lo antes y mejor posible. Valoramos la oportunidad de revisar la forma en la que trabajamos y nos ayuda a cumplir con las expectativas de nuestros clientes.
  • Si una vez recibida la respuesta de nuestro Equipo de Atención al Cliente no queda satisfecho con el resultado, le rogamos que contacte con el Equipo de Reclamaciones de Prepaid Financial Services Ltd, 5th Floor, Langham House, 302-308 Regent Street, London, W1B 3AT por escrito a través del correo complaints@prepaidfinancialservices.com.
  • Una vez recibido, el Equipo de Reclamaciones llevará a cabo una investigación y usted recibirá una respuesta acerca de su opinión dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la misma. En circunstancias excepcionales cuando no seamos capaces de responder en dicho plazo, le haremos llegar una explicación para este retraso junto con un plazo para el envío de la respuesta que no será superior a 35 días desde la recepción de la queja.
  • Si el Equipo de Reclamaciones no fuera capaz de resolver su reclamación y usted desea que ésta llegue más arriba, le rogamos que contacte bien a la Oficina Municipal de Información al Consumidor (O.M.I.C.) de su localidad, o la Dirección General de Consumo de su Comunidad Autónoma. También podrá presentar una queja en su país de residencia a través del proceso para la resolución de conflictos en https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=EN
  • Tendrá que hacernos llegar todos los recibos e información que sean importantes para su reclamación.

21. Sus Datos personales

  • PFS es un controlador de datos registrado en la Oficina de Comisiones de Información de Reino Unido con el número de registro Z1821175 https://ico.org.uk/ESDWebPages/Entry/Z1821175
  • Con el fin de proporcionarle los servicios relativos a su Cuenta, tenemos que recoger y procesar sus datos personales, los de los Titulares Adicionales y las Personas Autorizadas con su consentimiento o con base legal para poder cumplir con nuestras obligaciones en lo que respecta a la legislación contra el blanqueo de capitales o demás legislación estatal.
  • Se le pedirá su consentimiento para la recogida de sus datos y usted podrá aceptar o rechazar. Cuando usted rechace la recogida y procesamiento de sus datos, nos reservamos el derecho a suspender el servicio debido a nuestras obligaciones como institución de servicios financieros.
  • Podremos revelar o confirmar sus datos personales con otras organizaciones y obtener más información acerca de usted con el fin de verificar su identidad y cumplir con la normativa sobre el blanqueo de capitales y demás legislación estatal. Dejaremos un registro de nuestra investigación en su archivo.
  • Podremos pasar sus datos personales a un tercero proveedor de servicios de PFS en el proceso de tramitación de su Cuenta. Cualquier tercero con el que podamos compartir sus datos estará obligado a conservar su información de forma segura y hacer uso de ella únicamente para cumplir con el servicio que proporcionan en su nombre. Cuando traslademos sus datos personales a un tercer país u organización internacional, nos aseguraremos de que se hace de forma segura y cumpliendo con los estándares mínimos de protección de datos en su país.
  • Usted tendrá derecho a recibir información acerca de los datos personales que conservamos sobre su persona y a rectificar dichos datos cuando no sean exactos o completos. Usted tendrá derecho a objetar o retirar el consentimiento para cierto tipo de procesamiento como por ejemplo el marketing directo.
  • Sus datos se conservarán durante los 6 años siguientes a la provisión de los servicios, momento en el que se destruirán en cumplimiento de los requisitos de la Normativa de Protección de Datos.
  • Si usted desea formular una reclamación sobre el procesamiento de sus datos personales por nuestra parte (o por parte de terceros según se describe en 18.5 anterior), o cómo se está gestionando su reclamación, usted podrá presentar la reclamación directamente ante la autoridad supervisora y el Responsable de Protección de Datos de PFS.
  • Nuestra Política de Privacidad proporciona todos los datos sobre sus derechos como interesado y nuestras obligaciones como controlador de datos. Le rogamos que lea este documento atentamente y se asegure de que entiende sus derechos.

22. Modificación de los Términos y Condiciones

Podremos proponer actualizar o modificar estos términos y condiciones (incluyendo el Esquema de Cargos y Límites) de manera individualizada y en papel u otro soporte duradero, con una antelación no inferior a dos meses respecto de la fecha en que entre en vigor la modificación propuesta. Se deberá notificar cualquier cambio a través de nuestra Página Web, correo electrónico o por SMS con al menos 2 meses de anticipación. La continuidad de uso de los Servicios de Pago tras dicho plazo de 2 meses se considerará como una aceptación de los mismos y quedará sujeto a dichos términos y condiciones modificados y actualizados. Si usted no desease continuar vinculado a dichos términos y condiciones, deberá de interrumpir el uso de los Servicios de Pago y resolver este Acuerdo de conformidad con la Cláusula 10 antes de que dichos cambios entren en vigor.

23. Disposiciones varias

  • Podremos ceder o traspasar nuestros derechos, intereses u obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier tercero (incluyendo a través de fusión, consolidación o adquisición de la totalidad o de parte sustancial del negocio o de los activos relacionados con el Acuerdo) mediante notificación previa de 2 meses. Este hecho no afectará a los derechos u obligaciones que tenga bajo este Acuerdo.
  • Nada de lo aquí recogido tiene la intención de beneficiar a ningún tercero que no sea parte del mismo y ningún tercero tendrá derecho alguno, a la luz de la Ley de Contratos (Derechos y Terceros) de 1999, a ejecutar los términos de este Acuerdo pero esta Cláusula no afectará al derecho o recurso de un tercero que pueda existir o estar a su disposición además de esta Ley.
  • Cualquier exención de responsabilidad o concesión que le permitamos no afectará ni a nuestros rigurosos derechos y a sus obligaciones bajo este Acuerdo.
  • Este Acuerdo y los documentos a los que se hace referencia en el mismo, constituyen el acuerdo y conformidad total de las partes y sustituyen cualquier acuerdo previo entre las partes con respecto al objeto del mismo.

24. Protección de Fondos

Todos los fondos correspondientes a su Saldo Disponible están separados de nuestros fondos y se conservan en la Cuenta de Fondos de Clientes conforme a los requisitos legales de salvaguarda de la Normativa de Dinero Electrónico de 2011. En caso de insolvencia por nuestra parte, estos fondos estarían protegidos de cualquier reclamación por parte de nuestros acreedores.

25. Ley y Jurisdicción

  • Los Servicios de Pagos, Tarjetas y Cuentas son servicios de pago y no depósitos, créditos ni productos bancarios y por tanto no están sujetos al Plan de Indemnización de los Servicios Financieros.
  • Este Acuerdo estará sujeto y será interpretado de conformidad con las leyes de España y cualquier conflicto o reclamación en relación con el mismo estará sujeta a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales de la ciudad de Madrid. Sin embargo, si usted no residiera en España, podrá interponer un recurso en su país de residencia. En aquellos casos en que los usuarios de servicios de pago ostenten la condición de consumidor conforme al Texto Refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, las partes podrán acudir, cuando así lo acuerden, al arbitraje de consumo previsto en el Real Decreto 231/2008, de 15 de febrero, por el que se regula el sistema arbitral de consumo.

    Esquema de Cargos y Límites (también disponible en nuestra web https://rebellionpay.com/pricing

26. Propiedad intelectual e industrial

  • Todos los derechos sobre el contenido, diseño y código fuente de esta App y, en especial, con carácter enunciativo, pero no limitativo, todos los derechos sobre las fotografías, imágenes, textos, logotipos, diseños, marcas, nombres comerciales, datos que se incluyen en la App y cualesquiera otros derechos de propiedad intelectual e industrial son titularidad de REBELLION, o bien de terceros que hayan autorizado expresamente a REBELLION para la utilización de los mismos en su App.
  • Por ello y en virtud de lo dispuesto en Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes sobre la materia , así como en la Ley 17/2001, de 7 de diciembre de Marcas y la legislación complementaria en materia de propiedad intelectual e industrial, queda expresamente prohibida la reproducción, transmisión, adaptación, traducción, distribución, comunicación pública, incluida su modalidad de puesta a disposición, de la totalidad o parte de los contenidos de esta App, en cualquier soporte y por cualquier medio técnico, salvo autorización expresa otorgada por escrito por parte de REBELLION.
  • REBELLION no concede ninguna licencia o autorización de uso de ninguna clase sobre sus derechos de propiedad intelectual e industrial o sobre cualquier otra propiedad o derecho relacionado con la App, y que en ningún caso se entenderá que el acceso de navegación de los Usuarios implica una renuncia, transmisión, licencia o cesión total ni parcial de dichos derechos por parte de REBELLION.
  • Cualquier uso de esos contenidos no autorizado previamente por parte de REBELLION será considerado un incumplimiento grave de los derechos de propiedad intelectual o industrial y dará lugar a las responsabilidades legalmente establecidas.

27. Uso de cookies en la Aplicación

  • La App podrá realizar a través de tecnología cookie un seguimiento de las interacciones del Usuario con los servicios ofrecidos
  • El Usuario puede estar asociado a identificadores en línea facilitados por sus dispositivos y sus aplicaciones como identificadores de sesión en forma de cookies.
  • Mediante la aceptación de los presentes Términos y Condiciones Generales, el Usuario acepta y presta su consentimiento expreso para el tratamiento de los resultados obtenidos de su navegación para elaborar perfiles estadísticos.
  • En todo caso, el Usuario puede configurar las cookies tal y como se indica en la política de cookies para poder activar y desactivar el uso de las mismas por parte de REBELLION.

28. Protección de datos

  • Los datos de los Usuarios que se recaban a través de la Aplicación son recabados por REBELLION con la finalidad de poder prestarles los Servicios a través de la Aplicación.
  • REBELLION se toma muy en serio la protección de los datos personales de los Usuarios, por lo que se compromete a tratarlos de una manera absolutamente confidencial y a utilizarlos sólo para las finalidades indicadas.
  • REBELLION respecta la privacidad de sus usuarios y se asegurará de que los datos personales se procesen de acuerdo con la legislación vigente.
  • Si desea obtener más información sobre la política de privacidad de REBELLION, visite el siguiente enlace: https://rebellionpay.com/politica-de-privacidad

29. Links de terceros

  • La Aplicación podría contener links o hipervínculos a páginas web o aplicaciones titularidad de terceros. REBELLION no asume ninguna responsabilidad por el contenido, informaciones o servicios que pudieran aparecer en dichos sitios, y que en ningún caso implican relación, aceptación o respaldo alguno entre el REBELLION y las personas o entidades titulares de tales contenidos o titulares de los sitios web y/o aplicaciones donde se encuentren.

30. Idioma

  • REBELLION puede traducir los presentes Términos y Condiciones Generales o cualquier otra política que pueda ser publicada en la App. La versión en español será la que prevalezca en caso de conflicto con otras traducciones.

31. Resolución de controversias

  • Todas las cláusulas o extremos de estas condiciones de uso deben ser interpretadas de forma independiente y autónoma, no viéndose afectadas el resto de estipulaciones en caso de que una de ellas haya sido declarada nula por sentencia judicial o resolución arbitral firme. Se sustituirá la cláusula o cláusulas afectadas por otra u otras que preserven los efectos perseguidos por los Términos y Condiciones.
  • Los presentes Términos y Condiciones están sometidos a la legislación española. Las partes, de conformidad al Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, se someten a los Juzgados y Tribunales del lugar de residencia del Usuario.
  • En virtud de lo dispuesto en el Reglamento (UE) nº 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2013, relativo a la resolución de litigios en línea en materia de consumo, REBELLION le informa que, en caso de controversia, los Usuarios residentes de la Unión Europea podrán acudir a la "App Online de Resolución de Conflictos" que ha desarrollado la Comisión Europea, con el fin de intentar resolver extrajudicialmente cualquier controversia que se derive de la prestación de servicios por parte de REBELLION.
  • El Usuario puede acceder a la “App Online de Resolución de Conflictos” a través del siguiente enlace: http://ec.europa.eu/consumers/odr/